1
00:00:02,669 --> 00:00:05,472
[mellow music playing over radio]

2
00:00:05,538 --> 00:00:09,676
♪ ♪

3
00:00:09,743 --> 00:00:11,277
- Another late night, huh, Tommy?

4
00:00:11,344 --> 00:00:13,780
- Yep, still a working man.

5
00:00:15,515 --> 00:00:17,484
- I put an extra donut in there for you.

6
00:00:17,550 --> 00:00:19,652
- Don't tell the girlfriend. I said I was going keto.

7
00:00:19,719 --> 00:00:21,221
- Okay. [chuckles]

8
00:00:21,287 --> 00:00:22,989
[doorbell jingles]

9
00:00:27,961 --> 00:00:29,529
- [grunts]

10
00:00:29,596 --> 00:00:32,732
[dramatic music]

11
00:00:32,799 --> 00:00:37,070
♪ ♪

12
00:00:37,137 --> 00:00:39,773
[tense music]

13
00:00:41,374 --> 00:00:43,977
- All right, come on in, folks. This one hits close to home.

14
00:00:44,043 --> 00:00:45,278
Thomas Webber,

15
00:00:45,345 --> 00:00:47,547
retired DEA agent from right here in New York.

16
00:00:47,614 --> 00:00:49,716
He was gunned down outside a bakery in Greenpoint.

17
00:00:49,783 --> 00:00:51,518
Looks like a hit. - DEA.

18
00:00:51,584 --> 00:00:54,287
We suspect it's job related? - Uh, TBD.

19
00:00:54,354 --> 00:00:56,389
He put in his papers 2 1/2 years ago.

20
00:00:56,456 --> 00:00:58,491
- DEA has already reached out offering to help.

21
00:00:58,558 --> 00:01:00,360
They're sending over Agent Webber's old case files.

22
00:01:00,427 --> 00:01:01,428
- Okay, great.

23
00:01:01,494 --> 00:01:02,562
Kelly, you guys want to, you know,

24
00:01:02,629 --> 00:01:03,797
fine tooth comb and all that.

25
00:01:03,863 --> 00:01:05,432
- Yeah, how far back do you want to go?

26
00:01:05,498 --> 00:01:08,168
- I mean, dig into anybody he put away who's still breathing.

27
00:01:08,234 --> 00:01:09,469
- Copy that.
- Elise,

28
00:01:09,536 --> 00:01:10,737
you guys want to look into finances.

29
00:01:10,804 --> 00:01:12,539
Did he owe somebody, somebody owe him.

30
00:01:12,605 --> 00:01:14,941
On a personal front, look for any beefs, big or small.

31
00:01:15,008 --> 00:01:17,377
I will leave the digital trail to you, Ian.

32
00:01:17,444 --> 00:01:18,812
emails, texts, voicemails, et cetera.

33
00:01:18,878 --> 00:01:20,647
- On that.
- Thank you.

34
00:01:20,713 --> 00:01:22,081
- This guy already put in his 20.

35
00:01:22,148 --> 00:01:24,484
- Yeah, probably retired the day his pension vested.

36
00:01:24,551 --> 00:01:26,586
- And barely had a chance to enjoy it.

37
00:01:26,653 --> 00:01:28,922
He left behind two kids.

38
00:01:28,988 --> 00:01:30,390
This guy is one of ours.

39
00:01:30,457 --> 00:01:33,126
- All right, people, let's go. We need answers.

40
00:01:37,330 --> 00:01:38,998
- Thanks.

41
00:01:39,065 --> 00:01:40,333
Hey, sorry I'm late.

42
00:01:40,400 --> 00:01:42,001
- It's all good. I just got here.

43
00:01:42,068 --> 00:01:44,204
- [sighs] I had to, uh, come from my aunt Jo's.

44
00:01:44,270 --> 00:01:45,805
I stayed at her house last night in Floral Park.

45
00:01:45,872 --> 00:01:48,308
50 minutes in traffic this morning.

46
00:01:48,374 --> 00:01:49,609
- Is that a new watch?

47
00:01:49,676 --> 00:01:51,544
- Oh, no, it's an old thing.

48
00:01:51,611 --> 00:01:53,046
- Vic still had his wallet and phone,

49
00:01:53,112 --> 00:01:54,614
so cross off a robbery.

50
00:01:54,681 --> 00:01:58,017
Retired DEA agent Tommy Webber. - Tommy Webber?

51
00:01:58,084 --> 00:01:59,519
- Yeah, you know him?

52
00:01:59,586 --> 00:02:01,421
- Our paths crossed.

53
00:02:01,488 --> 00:02:02,889
Uh, anything on canvass?

54
00:02:02,956 --> 00:02:05,625
- Nothing too interesting. We have two witnesses.

55
00:02:05,692 --> 00:02:08,595
They both saw a tall, masked man fleeing the scene.

56
00:02:08,661 --> 00:02:09,596
Dark clothes.

57
00:02:09,662 --> 00:02:11,030
- What about ERT?

58
00:02:11,097 --> 00:02:12,799
- A couple of .45 shell casings left at the scene.

59
00:02:12,866 --> 00:02:14,767
Winchester's. - Mm.

60
00:02:14,834 --> 00:02:17,637
- Bakery owner Carlos Cuellar sold him his last Danish.

61
00:02:17,704 --> 00:02:18,872
- All right, thank you.

62
00:02:18,938 --> 00:02:20,940
- Hi, Special Agents Wallace and Chase.

63
00:02:21,007 --> 00:02:22,408
- I can't believe this happened.

64
00:02:22,475 --> 00:02:24,277
Tommy was salt of the Earth.

65
00:02:24,344 --> 00:02:25,612
- You knew him well?

66
00:02:25,678 --> 00:02:26,880
- Came by every day for at least two years.

67
00:02:26,946 --> 00:02:28,748
Always the first customer in.

68
00:02:28,815 --> 00:02:30,650
- Did you see anything suspicious this morning?

69
00:02:30,717 --> 00:02:32,986
Anyone following him? Did he get into an altercation?

70
00:02:33,052 --> 00:02:34,587
- No, nothing like that.

71
00:02:34,654 --> 00:02:36,990
- What was he doing that he was here every morning at 6:00 a.m.?

72
00:02:37,056 --> 00:02:39,926
- He was bouncing over at Show Palace on Lorimer.

73
00:02:39,993 --> 00:02:41,661
I think it was under the table.

74
00:02:41,728 --> 00:02:43,596
Um, I don't want to get him in any trouble.

75
00:02:43,663 --> 00:02:45,298
- No worries. Thanks for talking to us.

76
00:02:45,365 --> 00:02:46,633
- Ah.

77
00:02:46,699 --> 00:02:48,134
Hope you nail the bastard.

78
00:02:48,201 --> 00:02:50,570
Tommy was a good guy.

79
00:02:53,239 --> 00:02:55,542
- He's right, Tommy was a really solid dude.

80
00:02:55,608 --> 00:02:56,643
I worked with him for like three years

81
00:02:56,709 --> 00:02:59,379
in joint task force.

82
00:02:59,445 --> 00:03:00,980
- Well, let's do right by him

83
00:03:01,047 --> 00:03:02,982
and catch the guy that did this then.

84
00:03:05,385 --> 00:03:07,620
[lively music playing]

85
00:03:07,687 --> 00:03:09,989
- I hired Tommy the second I met him.

86
00:03:10,056 --> 00:03:12,292
Worked for the DEA, means you know how to handle yourself,

87
00:03:12,358 --> 00:03:13,526
right? - Could he?

88
00:03:13,593 --> 00:03:14,928
- Damn straight.

89
00:03:14,994 --> 00:03:17,530
Had that "friendly but in charge" vibe you want.

90
00:03:17,597 --> 00:03:19,666
Always defused stuff before it got outta hand.

91
00:03:19,732 --> 00:03:21,501
- So he never got into it with clientele?

92
00:03:21,568 --> 00:03:23,136
- With clientele, no.

93
00:03:23,202 --> 00:03:26,039
But he did have words with some mope a couple of nights back.

94
00:03:26,105 --> 00:03:28,975
- Okay, can you tell us about it?

95
00:03:29,042 --> 00:03:32,979
- Tommy's ex moved to Pensacola a few months ago with his kids.

96
00:03:33,046 --> 00:03:34,647
He was lonely.

97
00:03:34,714 --> 00:03:36,015
Wound up hooking up with Miranda,

98
00:03:36,082 --> 00:03:37,617
one of our dancers.

99
00:03:37,684 --> 00:03:39,919
Some guy claiming that she was his girl

100
00:03:39,986 --> 00:03:42,722
took exception, came storming in here.

101
00:03:42,789 --> 00:03:43,957
- How heated did that get?

102
00:03:44,023 --> 00:03:45,725
- Raised voices was the extent of it,

103
00:03:45,792 --> 00:03:48,828
and then Tommy showed him the door.

104
00:03:48,895 --> 00:03:51,431
- We're going to need you to pull security footage for us.

105
00:03:51,497 --> 00:03:52,966
- [clears throat]

106
00:03:54,534 --> 00:03:56,002
- Okay, this is security footage

107
00:03:56,069 --> 00:03:59,772
from the Show Palace lobby two nights ago, 1:43 a.m.

108
00:04:01,674 --> 00:04:03,610
That's Webber on the right.

109
00:04:04,711 --> 00:04:06,512
And here's the altercation.

110
00:04:09,949 --> 00:04:11,384
- Stop it there. Ian, can you--

111
00:04:11,451 --> 00:04:13,586
- Yeah, running facial rec now.

112
00:04:13,653 --> 00:04:14,854
Oh, this guy is a charmer.

113
00:04:14,921 --> 00:04:17,523
Rafer Boggs, aggravated assault, larceny.

114
00:04:17,589 --> 00:04:19,024
His tax returns put his place of work

115
00:04:19,091 --> 00:04:20,827
at Branch Electronics on Canal Street.

116
00:04:20,892 --> 00:04:22,695
- Let's pay Mr. Boggs a visit.

117
00:04:22,762 --> 00:04:26,032
♪ ♪

118
00:04:28,134 --> 00:04:29,202
- Rafer Boggs.

119
00:04:29,268 --> 00:04:31,004
How you doing? FBI. We need to chat.

120
00:04:32,839 --> 00:04:35,975
[suspenseful music]

121
00:04:36,042 --> 00:04:37,443
♪ ♪

122
00:04:37,510 --> 00:04:38,645
- Hey, man!

123
00:04:46,786 --> 00:04:47,987
[both grunt]

124
00:04:55,228 --> 00:04:56,562
[both grunt]

125
00:05:00,900 --> 00:05:02,568
- If you're going to run,

126
00:05:02,635 --> 00:05:04,203
it helps to know where you're going.

127
00:05:09,976 --> 00:05:11,544
- I didn't do anything wrong.

128
00:05:11,611 --> 00:05:12,979
- Oh, yeah, then why did you run?

129
00:05:13,046 --> 00:05:15,448
- I'm on parole.

130
00:05:15,515 --> 00:05:18,785
Maybe, and I'm saying maybe,

131
00:05:18,851 --> 00:05:21,187
I lost the paperwork for those boxes.

132
00:05:21,254 --> 00:05:24,791
- It's your lucky day we don't care about stolen laptops.

133
00:05:24,857 --> 00:05:27,460
We care about Tommy Webber. - What about him?

134
00:05:27,527 --> 00:05:29,562
- Why were you beefing with him a few nights ago?

135
00:05:29,629 --> 00:05:32,331
- Why, did the guy complain?
- We asked you a question.

136
00:05:33,966 --> 00:05:35,568
- Found out the piece of crap had been messing

137
00:05:35,635 --> 00:05:37,904
with my girl, Miranda, behind my back.

138
00:05:37,970 --> 00:05:40,473
I'm living with her and she's stepping out on me.

139
00:05:40,540 --> 00:05:42,275
- So you thought you would just roll to the club

140
00:05:42,341 --> 00:05:43,342
and confront him?

141
00:05:43,409 --> 00:05:46,045
- Had a few drinks, sue me.

142
00:05:46,112 --> 00:05:48,081
Club's making a beef, right? - Club isn't.

143
00:05:48,147 --> 00:05:49,248
We are.

144
00:05:49,315 --> 00:05:51,884
Webber was shot dead this morning.

145
00:05:51,951 --> 00:05:56,222
Way we see it, you had motive to take out this, uh--

146
00:05:56,289 --> 00:05:58,091
what did you call him? Piece of crap?

147
00:05:58,157 --> 00:05:59,559
So you better account for yourself.

148
00:05:59,625 --> 00:06:00,593
- I was home, okay?

149
00:06:00,660 --> 00:06:01,728
- Who can vouch for that?

150
00:06:01,794 --> 00:06:03,096
- Ready Moving Company.

151
00:06:03,162 --> 00:06:04,664
I had all the junk Miranda left at my apartment

152
00:06:04,731 --> 00:06:06,833
sent to the garbage dump.

153
00:06:06,899 --> 00:06:09,268
Best money I ever spent.

154
00:06:13,306 --> 00:06:15,141
- Where are we with Boggs, his alibi?

155
00:06:15,208 --> 00:06:18,111
- Clear, his moving company was there from 6:00 until 10:00.

156
00:06:18,177 --> 00:06:20,480
- Okay, so we can cross Boggs off the suspect list.

157
00:06:20,546 --> 00:06:23,182
We ever get a hold of Webber's ex-wife in Florida?

158
00:06:23,249 --> 00:06:25,284
- Yeah, agent out of Tampa spoke with her.

159
00:06:25,351 --> 00:06:27,587
Said she had genuinely nice things to say.

160
00:06:27,653 --> 00:06:29,922
Seemed broken up. - Uh-huh.

161
00:06:29,989 --> 00:06:31,357
Are we getting anywhere with financials?

162
00:06:31,424 --> 00:06:33,059
- Nothing suspicious.

163
00:06:33,126 --> 00:06:34,761
- Yeah, nothing on the digital front that points to a suspect.

164
00:06:34,827 --> 00:06:36,763
- Yeah, and what about the old case files?

165
00:06:36,829 --> 00:06:38,397
- Webber was on the job for 20 years,

166
00:06:38,464 --> 00:06:39,932
closed hundreds of cases.

167
00:06:39,999 --> 00:06:41,200
We're still working our way through them.

168
00:06:41,267 --> 00:06:42,802
- Okay, well, uh, Elise,

169
00:06:42,869 --> 00:06:44,437
if you're hitting dead ends, shift some of your people over.

170
00:06:44,504 --> 00:06:46,139
We don't get through the stack of hay, we're not going to find

171
00:06:46,205 --> 00:06:48,074
that needle and this trail is going to go cold.

172
00:06:48,141 --> 00:06:50,376
- Oh, it looks like that's not going to happen anytime soon.

173
00:06:50,443 --> 00:06:51,711
- Yeah, what do you got?

174
00:06:51,778 --> 00:06:53,513
- NYPD just reached out about another murder

175
00:06:53,579 --> 00:06:54,547
in Inwood.

176
00:06:54,614 --> 00:06:56,082
Tall, masked gunman on foot

177
00:06:56,149 --> 00:06:58,017
took out a janitor at St. Mary's church.

178
00:06:58,084 --> 00:07:00,253
Two in the chest, looks like they may be connected.

179
00:07:00,319 --> 00:07:02,355
- Yeah, only one way to find out.

180
00:07:04,557 --> 00:07:06,759
[car doors shut]

181
00:07:08,661 --> 00:07:10,263
- Detective, what do we have?

182
00:07:10,329 --> 00:07:12,131
- Victim is Willy Lomax.

183
00:07:12,198 --> 00:07:14,567
Been tidying up St. Mary's for 36 years.

184
00:07:14,634 --> 00:07:16,135
- Any luck with video?

185
00:07:16,202 --> 00:07:18,504
- No security camera, as far as we can tell.

186
00:07:18,571 --> 00:07:19,906
We just spoke to the witness.

187
00:07:19,972 --> 00:07:23,009
A parishioner named Antoinette Pissaro called it in,

188
00:07:23,075 --> 00:07:25,311
saying she came here to plant flowers,

189
00:07:25,378 --> 00:07:27,246
saw a masked guy run up,

190
00:07:27,313 --> 00:07:29,715
plug Mr. Lomax.

191
00:07:29,782 --> 00:07:31,884
- [sighs]

192
00:07:39,625 --> 00:07:41,561
- Same M.O. as Tommy Webber.

193
00:07:41,627 --> 00:07:43,329
Now we just have to prove it.

194
00:07:43,396 --> 00:07:45,898
- Hold on. I think we just have.

195
00:07:47,834 --> 00:07:49,368
Get that.

196
00:07:51,470 --> 00:07:53,406
.45 Winchester.

197
00:07:53,472 --> 00:07:59,879
♪ ♪

198
00:08:06,152 --> 00:08:07,320
- All right, team, so preliminary ballistics

199
00:08:07,386 --> 00:08:08,554
confirms that the shell from the church

200
00:08:08,621 --> 00:08:10,056
is a match to the one from the bakery,

201
00:08:10,122 --> 00:08:11,791
so we need to figure out the connection.

202
00:08:11,858 --> 00:08:14,360
Why did our shooter target both these victims?

203
00:08:14,427 --> 00:08:15,795
- Well, they live 15 miles apart

204
00:08:15,862 --> 00:08:17,363
and have no social or professional nexus.

205
00:08:17,430 --> 00:08:18,798
- Is there any reason to believe that

206
00:08:18,865 --> 00:08:20,933
Lomax ran into Webber at Show Palace?

207
00:08:21,000 --> 00:08:22,969
- No, there's no evidence that Lomax stepped

208
00:08:23,035 --> 00:08:26,505
foot outside of Inwood this year.

209
00:08:26,572 --> 00:08:28,407
- So maybe this has more to do with his DEA past

210
00:08:28,474 --> 00:08:29,709
than his strip club present.

211
00:08:29,775 --> 00:08:32,745
- But Lomax has never been on the DEA's radar.

212
00:08:32,812 --> 00:08:34,947
- Actually, that's not true.

213
00:08:35,014 --> 00:08:36,482
- What?

214
00:08:36,549 --> 00:08:39,885
- Before he retired, Webber led a big RICO investigation

215
00:08:39,952 --> 00:08:42,154
into a drug syndicate called LS-19.

216
00:08:42,221 --> 00:08:43,856
- Yeah, I ran across them when I worked drugs.

217
00:08:43,923 --> 00:08:45,324
They're a big player in the heroin market.

218
00:08:45,391 --> 00:08:46,826
- Right, right.

219
00:08:46,893 --> 00:08:48,728
And the investigation culminated in a RICO indictment

220
00:08:48,794 --> 00:08:51,264
of two dozen LS-19 associates.

221
00:08:51,330 --> 00:08:53,633
Now the trial is finally calendared

222
00:08:53,699 --> 00:08:55,468
for next month in the Eastern District.

223
00:08:55,534 --> 00:08:57,069
They're in the jury selection now.

224
00:08:57,136 --> 00:08:59,438
- So a lead investigator like Webber would have to testify,

225
00:08:59,505 --> 00:09:01,340
which would put a target on his back.

226
00:09:01,407 --> 00:09:03,643
But what does that have to do with the church janitor?

227
00:09:03,709 --> 00:09:05,344
- Was he a witness too?
- Bingo.

228
00:09:05,411 --> 00:09:08,014
Lomax was moonlighting as a mechanic and apparently found

229
00:09:08,080 --> 00:09:11,584
drugs stashed in the wheel well of an LS soldier's ride.

230
00:09:11,651 --> 00:09:13,119
Prosecution was going to call him.

231
00:09:13,185 --> 00:09:15,855
- Yeah, Teddy, Marshal's Service needs to coordinate with DEA

232
00:09:15,922 --> 00:09:18,224
and get every witness in that trial into protective custody.

233
00:09:18,291 --> 00:09:20,459
- I'll see to it.
- Nina, Tiffany,

234
00:09:20,526 --> 00:09:22,161
we need to take a deep dive into LS-19.

235
00:09:22,228 --> 00:09:24,530
- Yeah, we'll talk to the DEA, see what they know.

236
00:09:24,730 --> 00:09:25,698
- Great.

237
00:09:27,934 --> 00:09:29,902
- Thank you for meeting with us, Jennifer.

238
00:09:29,969 --> 00:09:32,571
- I was sorry to hear about Tommy.

239
00:09:32,638 --> 00:09:35,007
- One of the best agents I ever supervised.

240
00:09:35,074 --> 00:09:38,110
And I know you two were friends.

241
00:09:38,177 --> 00:09:41,213
- I learned a lot from him. He was a great agent.

242
00:09:41,280 --> 00:09:42,648
- So how can I help?

243
00:09:42,715 --> 00:09:44,283
- Well, we're thinking that Agent Webber's murder

244
00:09:44,350 --> 00:09:47,486
had something to do with his up upcoming trial against LS-19.

245
00:09:47,553 --> 00:09:49,755
- Tommy worked that case for three years.

246
00:09:49,822 --> 00:09:53,426
Hitting LS-19 like that was the takedown of a lifetime.

247
00:09:53,492 --> 00:09:55,194
- So what can you tell us about it?

248
00:09:55,261 --> 00:09:56,996
- Ruthless, tight-knit--

249
00:09:57,063 --> 00:09:59,765
presence in five cities, but it's run like a syndicate.

250
00:09:59,832 --> 00:10:01,901
- That RICO case had two dozen named defendants.

251
00:10:01,968 --> 00:10:04,136
Do you have any thoughts on who might've pulled the trigger?

252
00:10:04,203 --> 00:10:05,905
- No, but I can tell you

253
00:10:05,972 --> 00:10:07,506
none of them would've had the authority

254
00:10:07,573 --> 00:10:11,811
to greenlight the murder of a DEA agent.

255
00:10:11,877 --> 00:10:13,980
But here's who would have.

256
00:10:14,046 --> 00:10:16,115
[keyboard clacking]

257
00:10:18,150 --> 00:10:20,753
Callum Brewster-- runs the Brooklyn branch

258
00:10:20,820 --> 00:10:23,789
of the gang that Webber's indictment could bring down.

259
00:10:23,856 --> 00:10:26,892
Has a restaurant in Clinton Hill called the Square Note.

260
00:10:26,959 --> 00:10:28,527
- Is it a front?

261
00:10:28,594 --> 00:10:30,463
- We've been trying to nail him with money laundering charges

262
00:10:30,529 --> 00:10:34,367
for the past year, but place appears to be fairly legit.

263
00:10:34,433 --> 00:10:36,902
- He in the system?
- Not even a parking ticket.

264
00:10:36,969 --> 00:10:39,839
Guy's careful. But here's what's interesting.

265
00:10:39,905 --> 00:10:41,707
We're pretty sure he worked his way up

266
00:10:41,774 --> 00:10:43,509
to the top of the Brooklyn branch

267
00:10:43,576 --> 00:10:47,646
on the strength of his skill as a hit man.

268
00:10:47,713 --> 00:10:49,515
- DoubleTap with a .45 sound like his style?

269
00:10:49,582 --> 00:10:51,517
- To a T.

270
00:10:51,584 --> 00:10:55,488
♪ ♪

271
00:10:55,554 --> 00:10:56,956
- Brewster's a pro.

272
00:10:57,023 --> 00:10:58,557
He keeps everything close to the vest, so I doubt

273
00:10:58,624 --> 00:11:00,159
a visit from us is going to scare him too much.

274
00:11:00,226 --> 00:11:02,461
- Yeah, we'd have to find a different angle.

275
00:11:02,528 --> 00:11:04,363
- Or maybe a different person.

276
00:11:04,430 --> 00:11:06,932
LS-19 is pretty tight-knit, but they're not the only ones

277
00:11:06,999 --> 00:11:08,901
who might have access to Brewster's burner.

278
00:11:08,968 --> 00:11:10,970
- Ah, the restaurant.
- Right.

279
00:11:11,037 --> 00:11:12,605
If we can find somebody there to get close to him

280
00:11:12,671 --> 00:11:14,073
and steal his phone,

281
00:11:14,140 --> 00:11:16,108
it's possible we can get his GPS history

282
00:11:16,175 --> 00:11:18,044
and the call logs that tie him to these hits.

283
00:11:18,110 --> 00:11:19,645
- Smart.
- I'm actually going to tell

284
00:11:19,712 --> 00:11:21,047
the JOC to dig into the Square Note

285
00:11:21,113 --> 00:11:22,848
and see if they might have any vulnerable employees.

286
00:11:22,915 --> 00:11:25,384
[phone ringing] - Okay. Sorry, one sec.

287
00:11:25,451 --> 00:11:27,253
Hello.

288
00:11:27,319 --> 00:11:29,655
No, I, uh, transferred the money to the trust.

289
00:11:29,722 --> 00:11:31,791
You should see it in your next statement.

290
00:11:31,857 --> 00:11:33,959
Okay, I will call you back.

291
00:11:35,928 --> 00:11:37,863
- Hey, Tiff. Good call.

292
00:11:37,930 --> 00:11:39,265
I think we found an access point.

293
00:11:39,331 --> 00:11:40,800
- Yeah. Kayla Marsh, 22,

294
00:11:40,866 --> 00:11:42,968
waitress at Brewster's restaurant.

295
00:11:43,035 --> 00:11:44,637
She was busted for opioid possession this summer,

296
00:11:44,703 --> 00:11:46,539
referred to a diversion program.

297
00:11:46,605 --> 00:11:48,140
- How is that something we can leverage?

298
00:11:48,207 --> 00:11:50,376
- It looks like she hasn't kicked the habit yet.

299
00:11:50,443 --> 00:11:52,111
I just ran her bank statement.

300
00:11:52,178 --> 00:11:53,846
She pulls 200 bucks out of an ATM

301
00:11:53,913 --> 00:11:56,482
every Wednesday at 2:00 on Van Buren and Lewis.

302
00:11:56,549 --> 00:11:57,883
- Okay.
- All right.

303
00:11:57,950 --> 00:11:59,952
What's interesting about that is NYPD has flagged

304
00:12:00,019 --> 00:12:03,122
the bodega on that corner as a probable pill mill.

305
00:12:03,189 --> 00:12:04,824
- It's still pretty speculative.

306
00:12:04,890 --> 00:12:06,058
- Well, stay with me.

307
00:12:06,125 --> 00:12:07,493
Ian, you want to... - Yep.

308
00:12:07,560 --> 00:12:09,895
This is a traffic cam facing the bodega

309
00:12:09,962 --> 00:12:11,697
from just after 2:00 p.m. Wednesday.

310
00:12:11,764 --> 00:12:13,099
- Right, a week ago today.

311
00:12:13,165 --> 00:12:15,568
- And this is Kayla exiting through

312
00:12:15,634 --> 00:12:17,503
the rear door three minutes later.

313
00:12:17,570 --> 00:12:21,040
♪ ♪

314
00:12:21,107 --> 00:12:23,909
- And, uh, I bet I can guess what's in the bag.

315
00:12:23,976 --> 00:12:25,678
- Are we sure this is the play?

316
00:12:25,744 --> 00:12:27,146
- Why? What's the reservation?

317
00:12:27,213 --> 00:12:29,582
- I just don't like using drug addicts as informants.

318
00:12:29,648 --> 00:12:32,251
- Neither do I, but we're not asking her to do a deep dive.

319
00:12:32,318 --> 00:12:33,819
We just need her to grab Brewster's phone.

320
00:12:33,886 --> 00:12:35,454
- Right, I--I agree.

321
00:12:35,521 --> 00:12:36,789
All right. Let's get to work.

322
00:12:36,856 --> 00:12:40,526
♪ ♪

323
00:12:40,593 --> 00:12:42,128
- Okay?
- Yeah.

324
00:12:44,230 --> 00:12:47,166
[tense music]

325
00:12:47,233 --> 00:12:54,173
♪ ♪

326
00:12:59,245 --> 00:13:01,680
- Okay, we have eyes on our subject.

327
00:13:01,747 --> 00:13:03,949
Looks like she got herself a ride.

328
00:13:04,016 --> 00:13:06,318
Ian, I need you to run some plates for me.

329
00:13:06,385 --> 00:13:09,788
Eight, Whiskey, Juliet, Romeo, two, four, five.

330
00:13:09,855 --> 00:13:13,859
- Okay, it comes back to a Trey Cooper, 38, no record.

331
00:13:13,926 --> 00:13:17,062
Has a textile mill in Ramsey that manufactures towels.

332
00:13:17,129 --> 00:13:20,199
- And a young girlfriend he thinks is getting a mani-pedi.

333
00:13:43,155 --> 00:13:45,090
[keypad beeping]

334
00:13:46,759 --> 00:13:48,994
- Here's our cash withdrawal.

335
00:13:57,236 --> 00:14:02,408
♪ ♪

336
00:14:02,474 --> 00:14:04,944
- Our target is entering the location.

337
00:14:07,413 --> 00:14:09,081
- Got it. Copy that.

338
00:14:12,418 --> 00:14:15,521
Hey, I'm sorry if I came off abrupt back there.

339
00:14:15,588 --> 00:14:16,989
- It's all good.

340
00:14:17,056 --> 00:14:19,024
- I mean, I do have sympathy for addicts.

341
00:14:19,091 --> 00:14:20,559
I just--

342
00:14:20,626 --> 00:14:22,561
- You want to nail the son of a bitch that killed Webber.

343
00:14:22,628 --> 00:14:24,063
I get it.

344
00:14:27,700 --> 00:14:28,867
There she is.

345
00:14:28,934 --> 00:14:30,236
- Our target's heading out the back.

346
00:14:30,302 --> 00:14:31,237
- Let's go.

347
00:14:32,571 --> 00:14:34,573
FBI.

348
00:14:34,640 --> 00:14:36,809
Want to show us what you just put in your pocket?

349
00:14:36,875 --> 00:14:39,044
- Sorry?
- Put your hands up.

350
00:14:40,512 --> 00:14:42,248
[rustling]

351
00:14:44,850 --> 00:14:46,752
You want to tell me what this is?

352
00:14:47,686 --> 00:14:49,855
Don't say aspirin.

353
00:14:51,323 --> 00:14:52,625
- Oxycontin.

354
00:14:52,691 --> 00:14:54,159
But I have a bad back.

355
00:14:55,427 --> 00:14:57,296
- But not a prescription.

356
00:14:57,363 --> 00:14:59,898
Put your hands behind your back.

357
00:14:59,965 --> 00:15:01,934
[handcuffs clicking]

358
00:15:04,803 --> 00:15:06,038
Let's go.

359
00:15:08,040 --> 00:15:09,708
- This is a mistake.

360
00:15:09,775 --> 00:15:12,444
- No, the mistake was buying oxy.

361
00:15:12,511 --> 00:15:14,246
- It was only a few pills.

362
00:15:14,313 --> 00:15:17,016
- Oxycontin is a controlled substance, Ms. Marsh.

363
00:15:17,082 --> 00:15:20,286
- Um, I know, but my friend's Toyota

364
00:15:20,352 --> 00:15:22,021
was rear-ended last year by a taxi.

365
00:15:22,087 --> 00:15:24,223
I was in the passenger seat.

366
00:15:24,290 --> 00:15:26,392
The doctor said I shouldn't have any pain anymore,

367
00:15:26,458 --> 00:15:27,593
but I do.

368
00:15:27,660 --> 00:15:28,927
- And you think it's okay to address

369
00:15:28,994 --> 00:15:32,498
that pain by illegally purchasing pills?

370
00:15:32,564 --> 00:15:35,100
- I was in a treatment facility for two weeks this summer.

371
00:15:35,167 --> 00:15:38,070
I'm--I'm trying to kick it, I swear.

372
00:15:38,137 --> 00:15:40,873
- The amount we found you with was felony weight.

373
00:15:40,939 --> 00:15:42,308
It leaves us little choice.

374
00:15:42,374 --> 00:15:44,410
- Please, I'm in nursing school.

375
00:15:44,476 --> 00:15:46,178
If I'm arrested again, they'll kick me out

376
00:15:46,245 --> 00:15:49,515
and my--my boyfriend, he--he hates drugs.

377
00:15:49,581 --> 00:15:51,350
He made me promise that I would never get high again.

378
00:15:51,417 --> 00:15:53,819
- Okay, just take a deep breath.

379
00:15:53,886 --> 00:15:56,021
All right?

380
00:15:56,088 --> 00:15:58,724
- [breathing shakily]

381
00:15:58,791 --> 00:16:00,459
- We're going to help you out.

382
00:16:00,526 --> 00:16:02,594
But first, you need to help us, okay?

383
00:16:02,661 --> 00:16:05,331
You understand?

384
00:16:05,397 --> 00:16:07,666
- Yeah.

385
00:16:07,733 --> 00:16:10,769
- You're a waitress at the Square Note, right?

386
00:16:10,836 --> 00:16:14,239
- It's how I'm paying for school.

387
00:16:14,306 --> 00:16:17,242
- The man you work for, Callum Brewster,

388
00:16:17,309 --> 00:16:21,480
we believe he's been involved in some illegal activity.

389
00:16:24,817 --> 00:16:27,453
We need your help accessing his phone.

390
00:16:27,519 --> 00:16:30,322
- [chuckles nervously]

391
00:16:30,389 --> 00:16:32,725
What?

392
00:16:32,791 --> 00:16:34,193
You want me to...

393
00:16:36,929 --> 00:16:38,931
No.

394
00:16:38,997 --> 00:16:40,232
No, I can't. Callum's my boss,

395
00:16:40,299 --> 00:16:41,667
and he's scary as hell, too.

396
00:16:41,734 --> 00:16:44,536
- So is prison.

397
00:16:44,603 --> 00:16:47,039
And if you don't cooperate, you're going back in.

398
00:16:47,106 --> 00:16:50,209
Simple as that.

399
00:16:50,275 --> 00:16:52,010
- Okay.

400
00:16:52,077 --> 00:16:54,747
I'll grab his damn phone, but then I'm done.

401
00:16:54,813 --> 00:16:56,348
Right?

402
00:16:56,415 --> 00:16:58,450
- Yes.

403
00:16:58,517 --> 00:17:01,086
All we need is his phone, and once we have that,

404
00:17:01,153 --> 00:17:04,957
you can move on with your life.

405
00:17:05,022 --> 00:17:06,759
- When do you start your shift?

406
00:17:06,825 --> 00:17:08,292
- Two hours.

407
00:17:08,359 --> 00:17:10,128
- All right.

408
00:17:10,194 --> 00:17:11,896
Let's get started. We don't have much time.

409
00:17:11,964 --> 00:17:17,236
♪ ♪

410
00:17:17,301 --> 00:17:19,137
- I mean, she's terrified.

411
00:17:19,204 --> 00:17:21,006
I'm just not sure that she can do this.

412
00:17:21,073 --> 00:17:22,907
- Look, we only need her to steal a phone.

413
00:17:22,974 --> 00:17:24,476
She's not infiltrating the LS-19.

414
00:17:24,542 --> 00:17:26,244
- This is a woman's life we're talking about.

415
00:17:26,310 --> 00:17:28,347
If she messes up-- - She's not gonna mess up.

416
00:17:28,414 --> 00:17:29,715
And if she does, we'll be there to make sure

417
00:17:29,782 --> 00:17:31,917
nothing happens.

418
00:17:31,984 --> 00:17:33,919
Look, Nina, I'm sorry you have such strong feelings about this,

419
00:17:33,986 --> 00:17:35,454
but we need her help,

420
00:17:35,521 --> 00:17:37,656
whether she's a drug addict or not.

421
00:17:37,723 --> 00:17:40,159
♪ ♪

422
00:17:45,931 --> 00:17:48,801
[indistinct chatter]

423
00:17:48,867 --> 00:17:51,970
[soft dramatic music]

424
00:17:52,037 --> 00:17:55,507
♪ ♪

425
00:17:55,574 --> 00:17:57,309
- Excuse me.

426
00:17:57,376 --> 00:17:59,478
Is this your place? - Yes.

427
00:17:59,545 --> 00:18:01,380
- Oh, I got to compliment you, you know.

428
00:18:01,447 --> 00:18:04,049
Not many bars know how to properly mix a martini.

429
00:18:04,116 --> 00:18:06,018
Gin, not vodka.

430
00:18:06,084 --> 00:18:07,719
- Very kind of you, sir.

431
00:18:07,786 --> 00:18:09,788
- Tell you what it is, though.

432
00:18:12,090 --> 00:18:14,827
You guys are making them dry, right?

433
00:18:14,893 --> 00:18:18,063
Not a splash of vermouth, but a wash.

434
00:18:18,130 --> 00:18:19,665
That's the key.

435
00:18:19,731 --> 00:18:21,400
No, no. You're thinking this guy's a blowhard,

436
00:18:21,467 --> 00:18:23,335
but, hey, a properly-mixed drink,

437
00:18:23,402 --> 00:18:25,571
that is a key to a good meal.

438
00:18:25,637 --> 00:18:27,906
Am I right or am I right?

439
00:18:32,878 --> 00:18:34,446
- Welcome to the Square Note, sir.

440
00:18:34,513 --> 00:18:36,014
- Thank you.

441
00:18:40,352 --> 00:18:41,687
Hm.

442
00:18:43,155 --> 00:18:44,690
Do you have any specials tonight?

443
00:18:44,756 --> 00:18:47,426
- Uh, we have sand dabs, chicken cacciatore.

444
00:18:47,493 --> 00:18:50,429
And, um, for starters, I would recommend the crab cakes.

445
00:18:50,496 --> 00:18:52,598
They're in season.

446
00:18:52,664 --> 00:18:54,700
- [sighs] Um...

447
00:18:54,766 --> 00:18:56,301
It all looks pretty good.

448
00:18:59,238 --> 00:19:00,973
I'll tell you what.

449
00:19:03,275 --> 00:19:04,409
Surprise me.

450
00:19:04,476 --> 00:19:06,044
- Yes, sir.

451
00:19:12,851 --> 00:19:13,986
- Because at the end of the day,

452
00:19:14,052 --> 00:19:15,521
customer's got options, right?

453
00:19:15,587 --> 00:19:17,556
So I appreciate an establishment

454
00:19:17,623 --> 00:19:19,291
that isn't trying to pull one over on you.

455
00:19:19,358 --> 00:19:20,692
- Excuse me.

456
00:19:20,759 --> 00:19:23,061
Want to tell me where your head is at today?

457
00:19:23,128 --> 00:19:25,831
- I'm sorry, Mr. Brewster. Is something wrong?

458
00:19:25,898 --> 00:19:27,399
- Table six is still waiting for food.

459
00:19:27,466 --> 00:19:30,102
Table 13 hasn't been cleared, and this menu is filthy.

460
00:19:30,168 --> 00:19:31,737
What did I say about reusing dirty menus?

461
00:19:31,803 --> 00:19:34,706
[glass shatters] - Oh, man, I'm so sorry.

462
00:19:34,773 --> 00:19:36,375
- Oh. Glen.

463
00:19:36,441 --> 00:19:38,043
- Oh, man.

464
00:19:38,110 --> 00:19:40,812
Damn, martini glasses. Can't get a grip.

465
00:19:40,879 --> 00:19:42,648
Let me pay you for it. - No, it's fine.

466
00:19:42,714 --> 00:19:44,683
- No, come on, I insist.
- We're good, bro.

467
00:19:46,752 --> 00:19:48,287
Just leave it be.

468
00:19:50,622 --> 00:19:52,324
- I'll leave it.

469
00:19:54,226 --> 00:20:01,033
♪ ♪

470
00:20:01,099 --> 00:20:03,368
- Okay, I'm pulling up GPS history

471
00:20:03,435 --> 00:20:05,537
on Brewster's burner for the last 24 hours.

472
00:20:05,604 --> 00:20:07,806
- Okay, so we know what time Webber was killed in Greenpoint

473
00:20:07,873 --> 00:20:09,675
and what time Lomax was killed in Inwood.

474
00:20:09,741 --> 00:20:11,843
Was Brewster at either location at the time of the killing?

475
00:20:11,910 --> 00:20:13,679
- We can put him at both.

476
00:20:13,745 --> 00:20:15,047
- All right, he's our guy.

477
00:20:15,113 --> 00:20:16,949
Let's pick him up. Ian, is he still at the bar?

478
00:20:17,015 --> 00:20:18,483
- Negative, he's in Red Hook.

479
00:20:18,550 --> 00:20:21,787
[suspenseful music]

480
00:20:21,853 --> 00:20:24,523
- Track him down now.

481
00:20:24,590 --> 00:20:27,526
♪ ♪

482
00:20:27,593 --> 00:20:29,928
- FBI! Put your hands in the air!

483
00:20:33,165 --> 00:20:35,834
Not going to ask you again, Brewster, put them up!

484
00:20:42,240 --> 00:20:43,809
Hey.

485
00:20:51,316 --> 00:20:53,352
He's dead.

486
00:20:57,656 --> 00:21:00,125
- Hey. Got shell casings.

487
00:21:03,228 --> 00:21:05,097
- .45 Win?

488
00:21:05,163 --> 00:21:07,899
- Yeah.
- Same as the others.

489
00:21:07,966 --> 00:21:09,468
- So our shooter just got shot with the same gun

490
00:21:09,534 --> 00:21:11,570
he was shooting people with? - That doesn't make any sense.

491
00:21:11,637 --> 00:21:14,239
- No, it doesn't.

492
00:21:14,306 --> 00:21:16,508
[keypad beeps] This is Agent Zidan.

493
00:21:16,575 --> 00:21:18,010
We need the ME vans and ERT

494
00:21:18,076 --> 00:21:20,245
to 2444 Union Street right away.

495
00:21:20,312 --> 00:21:23,715
♪ ♪

496
00:21:23,782 --> 00:21:26,018
- All right, folks, so Ballistics confirms

497
00:21:26,084 --> 00:21:29,287
that the same gun was indeed used for all three murders.

498
00:21:29,354 --> 00:21:30,856
- Guys, what the hell is going on?

499
00:21:30,922 --> 00:21:32,424
What am I missing? - [sighs] I don't know.

500
00:21:32,491 --> 00:21:34,026
The only thing that makes sense to me is that Brewster

501
00:21:34,092 --> 00:21:36,028
was working with somebody else, maybe somebody higher up

502
00:21:36,094 --> 00:21:38,296
in the gang, somebody giving orders.

503
00:21:38,363 --> 00:21:40,999
And whoever this was didn't want to leave any loose ends,

504
00:21:41,066 --> 00:21:44,269
so he dumped Brewster to tie off the investigation.

505
00:21:44,336 --> 00:21:45,904
- But according to the gang unit,

506
00:21:45,971 --> 00:21:48,206
Brewster is the boss of the LS-19s.

507
00:21:48,273 --> 00:21:49,574
- Yeah. That's what they said.

508
00:21:49,641 --> 00:21:52,277
But as we know, everybody answers to someone.

509
00:21:52,344 --> 00:21:53,945
Boss or no boss.

510
00:21:54,012 --> 00:21:55,681
Hey, we cloned Brewster's phone, right?

511
00:21:55,747 --> 00:21:56,748
- Mm-hmm.
- When was the last call

512
00:21:56,815 --> 00:21:58,250
he made or received?

513
00:21:58,316 --> 00:22:00,252
- It was an incoming one from another burner

514
00:22:00,318 --> 00:22:03,388
while he was still at the bar, and...

515
00:22:03,455 --> 00:22:06,058
yeah, that same burner called him just before

516
00:22:06,124 --> 00:22:07,793
and just after the Webber and Lomax killings.

517
00:22:07,859 --> 00:22:09,594
So let's cross-reference this unknown number

518
00:22:09,661 --> 00:22:10,996
with the other agency databases.

519
00:22:11,063 --> 00:22:13,331
See if we can ID this unknown caller.

520
00:22:13,398 --> 00:22:14,966
- Whoa.

521
00:22:15,033 --> 00:22:16,101
This number is linked to a pending

522
00:22:16,168 --> 00:22:17,769
Homeland Security investigation.

523
00:22:17,836 --> 00:22:19,204
- Homeland Security, see if you can tell

524
00:22:19,271 --> 00:22:20,539
who that number tracks back to.

525
00:22:20,605 --> 00:22:21,973
- No need.

526
00:22:22,040 --> 00:22:23,041
- What do you mean?

527
00:22:23,108 --> 00:22:24,576
- The waitress, Kayla.

528
00:22:24,643 --> 00:22:26,578
There are tons of calls to and from her phone

529
00:22:26,645 --> 00:22:28,613
to that same burner.

530
00:22:28,680 --> 00:22:29,948
- How do you remember that?

531
00:22:30,015 --> 00:22:33,185
- Well, I could also give you pi to 300 digits.

532
00:22:33,251 --> 00:22:36,254
- O-okay, let's stick to the phone number thing.

533
00:22:36,321 --> 00:22:37,923
Bring Kayla in.

534
00:22:41,560 --> 00:22:43,995
- [sighs]

535
00:22:44,062 --> 00:22:46,131
You said I had one job then I was done.

536
00:22:46,198 --> 00:22:47,699
- This is part of that job.

537
00:22:47,766 --> 00:22:49,334
We need some more information, okay?

538
00:22:49,401 --> 00:22:52,270
- No, not okay.

539
00:22:52,337 --> 00:22:55,841
- Kayla, Callum Brewster's dead.

540
00:22:55,907 --> 00:22:57,242
- What?

541
00:22:57,309 --> 00:22:58,410
- Now we need to figure out who killed him,

542
00:22:58,477 --> 00:22:59,978
otherwise a lot more people could die

543
00:23:00,045 --> 00:23:03,448
and you don't want that to happen, correct?

544
00:23:03,515 --> 00:23:05,951
- Did this have anything to do with me stealing his phone?

545
00:23:06,017 --> 00:23:08,553
- No, it has nothing to do with that, I promise you.

546
00:23:08,620 --> 00:23:10,355
But it does have to do with who Callum was

547
00:23:10,422 --> 00:23:14,526
and why we still need your help.

548
00:23:14,593 --> 00:23:17,863
- What do you want to know?

549
00:23:17,929 --> 00:23:21,032
- Whose number is this?

550
00:23:21,099 --> 00:23:22,801
- My boyfriend Trey's.

551
00:23:22,868 --> 00:23:25,670
- African American guy, drives the Range Rover, right?

552
00:23:25,737 --> 00:23:28,140
- Yeah, we live together.

553
00:23:28,206 --> 00:23:29,574
- What's his last name?

554
00:23:29,641 --> 00:23:32,277
- Cooper.

555
00:23:32,344 --> 00:23:35,113
Why?

556
00:23:35,180 --> 00:23:36,948
He's got nothing to do with Brewster.

557
00:23:37,015 --> 00:23:39,117
Trey's clean. He barely drinks.

558
00:23:39,184 --> 00:23:43,221
He has a business. He sells towels, bathrobes.

559
00:23:43,288 --> 00:23:45,090
Can I go now? - We need you to stay put

560
00:23:45,157 --> 00:23:46,858
in case we have more questions.

561
00:23:46,925 --> 00:23:48,360
- You said all I had to do was grab

562
00:23:48,426 --> 00:23:50,695
Brewster's phone and then I'd be done.

563
00:23:50,762 --> 00:23:52,731
I did that, so I'm done.

564
00:23:52,798 --> 00:23:55,867
- Kayla, sit down!

565
00:23:55,934 --> 00:23:58,970
Unless you want to go back to jail.

566
00:23:59,037 --> 00:24:01,039
You're done when we say you're done.

567
00:24:01,106 --> 00:24:08,246
♪ ♪

568
00:24:15,053 --> 00:24:16,188
- All right, team, we need to dig deeper

569
00:24:16,254 --> 00:24:17,923
into Kayla's boyfriend, Trey Cooper.

570
00:24:17,989 --> 00:24:20,692
- Yep, we ran him before, but he's not in the system.

571
00:24:20,759 --> 00:24:22,761
- Well, it means he's smart, not innocent.

572
00:24:22,828 --> 00:24:24,696
- Right, let's put him under the microscope.

573
00:24:24,763 --> 00:24:26,264
Elise, talk to me about his business.

574
00:24:26,331 --> 00:24:29,634
- His textile company reported about $20 million in revenue

575
00:24:29,701 --> 00:24:32,537
last year, but here's the ownership structure.

576
00:24:32,604 --> 00:24:34,873
We're looking at S corporations, LLCs,

577
00:24:34,940 --> 00:24:36,942
LPs with offshore partners in Panama.

578
00:24:37,008 --> 00:24:38,710
- The kind of corporate structure you'd expect

579
00:24:38,777 --> 00:24:40,679
if you were laundering money for the LS-19.

580
00:24:40,745 --> 00:24:43,748
- Right, so how do we tie him to these three murders?

581
00:24:43,815 --> 00:24:44,716
- Well, finding the murder weapon

582
00:24:44,783 --> 00:24:46,551
would be a hell of a start.

583
00:24:46,618 --> 00:24:48,286
- Or we could try for a warrant.

584
00:24:48,353 --> 00:24:50,789
- No, we don't have enough.

585
00:24:50,856 --> 00:24:55,193
- We could also put Kayla back in play.

586
00:24:55,260 --> 00:24:56,394
I mean, she lives with him,

587
00:24:56,461 --> 00:24:57,829
has access to his personal property.

588
00:24:57,896 --> 00:24:59,331
- We did make a deal with her, though.

589
00:24:59,397 --> 00:25:01,433
You know, she grabbed Brewster's phone, she was even.

590
00:25:01,499 --> 00:25:02,868
- I'd rather renege on a deal

591
00:25:02,934 --> 00:25:04,736
and catch a guy that killed three people

592
00:25:04,803 --> 00:25:06,538
than honor it and let his ass walk.

593
00:25:06,605 --> 00:25:07,939
- Well, we have a duty to protect her.

594
00:25:08,006 --> 00:25:09,507
- We also have a duty to Tommy Webber.

595
00:25:09,574 --> 00:25:11,076
- We're asking a girl that we caught

596
00:25:11,142 --> 00:25:13,745
with a couple of pills to run multiple operations.

597
00:25:13,812 --> 00:25:15,981
It just--it feels really risky.

598
00:25:16,047 --> 00:25:19,784
- I hear you, but right now, Kayla is the best game in town.

599
00:25:19,851 --> 00:25:22,988
She's got access to Trey's house and his property.

600
00:25:23,054 --> 00:25:26,491
So talk to Kayla, see if you can persuade her to play ball.

601
00:25:31,630 --> 00:25:34,299
- [chuckles] Trey?

602
00:25:34,366 --> 00:25:35,834
A killer?

603
00:25:41,139 --> 00:25:42,240
You're joking, right?

604
00:25:42,307 --> 00:25:44,309
- No, not even close.

605
00:25:44,376 --> 00:25:46,278
- The guy you're living with has another life,

606
00:25:46,344 --> 00:25:47,612
and it's a dangerous one.

607
00:25:47,679 --> 00:25:48,713
Do you want to be a part of that?

608
00:25:48,780 --> 00:25:50,515
- I'm not a part of it.

609
00:25:50,582 --> 00:25:53,285
I wait tables. I go to nursing school.

610
00:25:53,351 --> 00:25:55,420
- Does Trey own a gun?

611
00:25:55,487 --> 00:25:58,089
- I mean, for protection.

612
00:25:58,156 --> 00:25:59,991
He's worried someone might try to rob us.

613
00:26:00,058 --> 00:26:02,260
- Does he own a gun like this one?

614
00:26:03,495 --> 00:26:04,963
- [scoffs]

615
00:26:07,299 --> 00:26:09,301
I don't know, all guns kind of look the same, right?

616
00:26:09,367 --> 00:26:13,038
- But does he own one that kind of looks like that?

617
00:26:15,540 --> 00:26:17,375
- Yeah.

618
00:26:17,442 --> 00:26:19,844
- We're going to need you to get that gun for us.

619
00:26:19,911 --> 00:26:22,147
- No. No way.
- Look, if we're wrong,

620
00:26:22,213 --> 00:26:24,582
then your boyfriend's gun won't be a match for the murders

621
00:26:24,649 --> 00:26:26,017
and you'll know that he's a businessman.

622
00:26:26,084 --> 00:26:29,554
But if we're right and he's a dangerous criminal,

623
00:26:29,621 --> 00:26:34,292
I would think you would want to know.

624
00:26:34,359 --> 00:26:35,961
- Where does he keep his guns?

625
00:26:36,027 --> 00:26:37,696
- In his safe in the closet.

626
00:26:37,762 --> 00:26:39,297
- Okay, do you know the combination?

627
00:26:39,364 --> 00:26:41,900
- It's not that kind of safe. There's a key under the mat.

628
00:26:41,967 --> 00:26:44,669
- Good. It'll be easy to open then.

629
00:26:44,736 --> 00:26:47,839
- You promised me.

630
00:26:47,906 --> 00:26:50,508
You promised me I was finished.

631
00:26:50,575 --> 00:26:53,011
I was done.

632
00:26:53,078 --> 00:26:58,216
- Do you want to go to jail for the opioids we busted you with?

633
00:26:58,283 --> 00:27:01,686
Your future, nursing school-- everything would be over.

634
00:27:01,753 --> 00:27:03,221
Is that what you want?

635
00:27:06,558 --> 00:27:07,726
- No.

636
00:27:07,792 --> 00:27:10,328
- Then just work with us.

637
00:27:10,395 --> 00:27:12,330
'Cause if Trey is the kind of guy that we think he is,

638
00:27:12,397 --> 00:27:14,966
we're doing you a favor.

639
00:27:22,107 --> 00:27:23,608
- Okay, this stone in the necklace,

640
00:27:23,675 --> 00:27:25,110
it hides a tiny little camera.

641
00:27:25,176 --> 00:27:27,679
That way, we'll be able to see everything that you see.

642
00:27:27,746 --> 00:27:28,913
- And I don't have to operate it?

643
00:27:28,980 --> 00:27:30,315
- Nope, it's just there.

644
00:27:30,382 --> 00:27:32,784
And the same goes for the earpiece, okay?

645
00:27:32,851 --> 00:27:33,952
We'll be able to talk to you,

646
00:27:34,019 --> 00:27:36,254
but Trey won't be able to hear us.

647
00:27:36,321 --> 00:27:37,389
Just follow the plan.

648
00:27:37,455 --> 00:27:39,157
You'll be in and out in five minutes.

649
00:27:39,224 --> 00:27:40,925
- [exhales]

650
00:27:40,992 --> 00:27:43,828
There has to be another way to get what you want.

651
00:27:46,498 --> 00:27:48,166
Please.

652
00:27:50,101 --> 00:27:53,138
- We'll see you in five minutes.

653
00:27:53,204 --> 00:27:54,539
- You got this.

654
00:27:54,606 --> 00:28:01,713
♪ ♪

655
00:28:06,618 --> 00:28:10,121
Sending her in this unsettled is not a recipe for success.

656
00:28:10,188 --> 00:28:11,823
- Honestly, Nina, it seems like you're more

657
00:28:11,890 --> 00:28:13,258
worried about Kayla than solving this case.

658
00:28:13,324 --> 00:28:16,995
- You're wrong. I just deal with CIs differently.

659
00:28:17,062 --> 00:28:18,530
- Look, I get that where you come from,

660
00:28:18,596 --> 00:28:19,831
you're probably not used to seeing people

661
00:28:19,898 --> 00:28:21,232
circle the drain, you want to help them, but--

662
00:28:21,299 --> 00:28:26,104
- This has nothing to do with where I'm from.

663
00:28:31,276 --> 00:28:33,578
She's going in.

664
00:28:33,645 --> 00:28:37,749
♪ ♪

665
00:28:41,386 --> 00:28:42,554
- Hey.

666
00:28:42,620 --> 00:28:44,355
- Kayla, what are you doing here?

667
00:28:46,357 --> 00:28:48,793
Thought you said you had class this afternoon?

668
00:28:48,860 --> 00:28:51,563
- This guy seems on edge.

669
00:28:51,629 --> 00:28:53,264
- He's not the kind of guy who gets his hands dirty,

670
00:28:53,331 --> 00:28:56,101
and he just killed his trusted subordinate.

671
00:28:56,167 --> 00:28:57,202
- I do.

672
00:28:57,268 --> 00:28:59,437
I did. I, um...

673
00:29:02,340 --> 00:29:03,775
- Don't be nervous. Class got cancelled.

674
00:29:03,842 --> 00:29:05,677
You're going to work out.

675
00:29:05,743 --> 00:29:10,014
- My professor cancelled class. The flu or something.

676
00:29:12,383 --> 00:29:13,751
I decided I'm going to take advantage

677
00:29:13,818 --> 00:29:15,320
and go play some tennis.

678
00:29:15,386 --> 00:29:18,756
Get one of the ball machines and practice my groundstrokes.

679
00:29:18,823 --> 00:29:20,191
- Tennis?

680
00:29:20,258 --> 00:29:22,861
You haven't played tennis in months.

681
00:29:22,927 --> 00:29:25,897
- Give him a kiss and go get your stuff.

682
00:29:25,964 --> 00:29:28,733
- Which is why my pants are so tight.

683
00:29:30,201 --> 00:29:33,204
I'm just going to get my stuff.

684
00:29:45,717 --> 00:29:47,519
[exhales]

685
00:29:50,655 --> 00:29:52,123
Oh, my God.

686
00:29:52,190 --> 00:29:53,525
- You did great. The hard part's over.

687
00:29:53,591 --> 00:29:55,927
- But hurry up, okay? We gotta get the gun.

688
00:29:55,994 --> 00:29:57,395
- [exhales]

689
00:29:57,462 --> 00:30:04,369
♪ ♪

690
00:30:16,447 --> 00:30:18,082
It's here.

691
00:30:18,149 --> 00:30:19,817
- All right, put it in your bag and cover it with clothes.

692
00:30:19,884 --> 00:30:21,219
- You're almost there. Now lock the safe

693
00:30:21,286 --> 00:30:23,421
and put the key back where you found it.

694
00:30:29,194 --> 00:30:30,328
All right, let's get out of there

695
00:30:30,395 --> 00:30:32,964
before he gets suspicious, okay?

696
00:30:37,035 --> 00:30:38,970
- [exhales]

697
00:30:39,037 --> 00:30:45,610
♪ ♪

698
00:30:45,677 --> 00:30:47,812
Bye, babe. - Hey.

699
00:30:47,879 --> 00:30:50,014
Hold up.

700
00:30:50,081 --> 00:30:53,885
♪ ♪

701
00:30:53,952 --> 00:30:57,155
Didn't I buy you luggage?

702
00:30:57,222 --> 00:30:59,857
Where are you going with that ratty bag?

703
00:30:59,924 --> 00:31:03,461
- Oh, uh, it's just for the gym.

704
00:31:03,528 --> 00:31:06,397
The stuff you got me is so nice.

705
00:31:06,464 --> 00:31:08,366
- But I brought you a gym bag.

706
00:31:08,433 --> 00:31:10,401
- Okay, smile and get out of there.

707
00:31:10,468 --> 00:31:13,838
- Don't worry, baby. I'll start using that.

708
00:31:13,905 --> 00:31:16,274
For sure.

709
00:31:16,341 --> 00:31:18,610
- Babe.
- I'm going to be late.

710
00:31:29,854 --> 00:31:31,723
- Hey. Great job.

711
00:31:31,789 --> 00:31:33,958
- Here.

712
00:31:34,025 --> 00:31:36,127
I'm done now, right?

713
00:31:36,194 --> 00:31:39,097
The spy necklace, the gun charge, the drugs...

714
00:31:40,498 --> 00:31:42,900
Say I'm done.

715
00:31:42,967 --> 00:31:44,969
- You're done.

716
00:31:48,573 --> 00:31:50,608
- Kay, now is there someplace safe that you can lay low

717
00:31:50,675 --> 00:31:52,010
until the dust settles?

718
00:31:52,076 --> 00:31:53,511
- My sister's place in the Bronx.

719
00:31:53,578 --> 00:31:54,912
- That's great.

720
00:31:54,979 --> 00:31:56,147
We'll let you know what we find out about Trey,

721
00:31:56,214 --> 00:31:58,116
but until then, do not reach out to him.

722
00:31:58,182 --> 00:32:00,885
Do you understand?

723
00:32:02,887 --> 00:32:05,490
[zipper closes] - Hey.

724
00:32:05,556 --> 00:32:07,025
Your bag.

725
00:32:10,194 --> 00:32:12,196
- You're wrong about Trey.

726
00:32:12,263 --> 00:32:15,099
You're wrong about everything.

727
00:32:15,166 --> 00:32:17,669
- For your sake, I hope we are.

728
00:32:17,735 --> 00:32:24,075
♪ ♪

729
00:32:25,977 --> 00:32:28,413
Let's get this gun to Ballistics.

730
00:32:29,781 --> 00:32:31,549
[gunshot]

731
00:32:32,817 --> 00:32:35,720
[suspenseful music]

732
00:32:35,787 --> 00:32:42,927
♪ ♪

733
00:32:47,231 --> 00:32:49,667
- So what are we looking at exactly?

734
00:32:49,734 --> 00:32:51,169
- Here's the bullet you pulled out of Lomax,

735
00:32:51,235 --> 00:32:52,537
Webber and Brewster.

736
00:32:52,603 --> 00:32:54,439
Notice the identical striation pattern.

737
00:32:54,505 --> 00:32:55,907
- Yeah.

738
00:32:55,973 --> 00:32:57,375
- It's the exact same as the striation on the bullet

739
00:32:57,442 --> 00:32:59,477
I just fired into the water tank.

740
00:32:59,544 --> 00:33:01,279
- Gun's a match.

741
00:33:01,346 --> 00:33:04,482
- Meaning we just got proof that Trey is our killer.

742
00:33:07,352 --> 00:33:08,786
- Oscar, Mike, let's move.

743
00:33:08,853 --> 00:33:10,121
♪ ♪

744
00:33:10,188 --> 00:33:11,989
Clearing teams inside.

745
00:33:13,257 --> 00:33:15,126
It's pointed. - Go, go, go, go.

746
00:33:21,332 --> 00:33:24,435
[indistinct chatter]

747
00:33:31,909 --> 00:33:34,178
- [indistinct shouting]

748
00:33:35,513 --> 00:33:36,914
- Clear.

749
00:33:36,981 --> 00:33:39,083
- Run that wall. B squat.

750
00:33:39,817 --> 00:33:42,253
- Nina, this safe is empty.
- Yeah, look.

751
00:33:42,320 --> 00:33:43,654
She said she was going to play tennis

752
00:33:43,721 --> 00:33:45,089
and left her racket behind.

753
00:33:45,156 --> 00:33:47,258
- He must have seen that, noticed his .45 was gone,

754
00:33:47,325 --> 00:33:49,060
grabbed the rest of his guns, and hit the road.

755
00:33:49,127 --> 00:33:50,361
- Yeah, well, now we have to figure out

756
00:33:50,428 --> 00:33:52,630
what road and where he's headed.

757
00:33:58,903 --> 00:33:59,804
- Hey, Trey's phone is off.

758
00:33:59,871 --> 00:34:01,038
We put a BOLO out on his car.

759
00:34:01,105 --> 00:34:02,273
He must have left some kind of breadcrumb

760
00:34:02,340 --> 00:34:03,741
at the house telling us where he's going.

761
00:34:03,808 --> 00:34:05,042
- No, nothing beyond any indications that he cleared out

762
00:34:05,109 --> 00:34:06,778
fast with a bunch of cash and a few handguns.

763
00:34:06,844 --> 00:34:08,079
- All right.
- Jubal, we got something.

764
00:34:08,146 --> 00:34:09,246
- Yeah, what?

765
00:34:09,313 --> 00:34:10,715
- Traffic cam on the West Side Highway

766
00:34:10,782 --> 00:34:14,652
just grabbed a plate on Trey's Rover 30 seconds ago.

767
00:34:14,719 --> 00:34:17,188
- Okay, so he's heading South. Can we track him from there?

768
00:34:17,255 --> 00:34:18,656
- Only if he crosses another checkpoint.

769
00:34:18,723 --> 00:34:20,158
- Hey, but we do know that he's Midtown.

770
00:34:20,224 --> 00:34:21,559
- All right, cross-reference his files.

771
00:34:21,626 --> 00:34:23,795
See if we can find another location he might go.

772
00:34:23,860 --> 00:34:25,496
- Actually, there might be another way to find Trey.

773
00:34:25,563 --> 00:34:26,731
This yellow dot is Kayla.

774
00:34:26,797 --> 00:34:29,667
She's only a few miles behind him.

775
00:34:29,734 --> 00:34:31,068
- Wait, you're tracking her?

776
00:34:31,135 --> 00:34:32,437
- We thought there was a chance she might

777
00:34:32,503 --> 00:34:34,639
reach out to him, so we put a tracker on her car.

778
00:34:34,705 --> 00:34:36,274
- Elise, we still up on her phone?

779
00:34:36,340 --> 00:34:38,009
- Yeah.

780
00:34:38,074 --> 00:34:39,844
Kayla got a text from an unknown burner

781
00:34:39,911 --> 00:34:41,012
18 minutes ago.

782
00:34:41,078 --> 00:34:42,280
"I need to leave town, come with me

783
00:34:42,346 --> 00:34:43,947
and meet me at the 34th Street heliport."

784
00:34:44,014 --> 00:34:45,949
- It's definitely Trey, but why would he want to escape

785
00:34:46,016 --> 00:34:48,286
with the person that just sold him out?

786
00:34:50,521 --> 00:34:52,389
- He's going to kill her.
- Go!

787
00:34:52,456 --> 00:34:55,393
[dramatic music]

788
00:34:55,460 --> 00:35:02,300
♪ ♪

789
00:35:02,366 --> 00:35:03,634
- There he is.

790
00:35:03,701 --> 00:35:05,636
- Come on, hurry up.

791
00:35:05,703 --> 00:35:06,938
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

792
00:35:09,006 --> 00:35:11,275
- [gasps] What are you doing?

793
00:35:11,342 --> 00:35:13,277
[both panting]

794
00:35:13,344 --> 00:35:15,646
- Shut up.

795
00:35:15,713 --> 00:35:17,248
- Put your hands up!

796
00:35:20,718 --> 00:35:22,186
- You okay?
- Yeah.

797
00:35:23,321 --> 00:35:25,323
- I don't have a shot.
- Damn it.

798
00:35:27,291 --> 00:35:29,060
[tires screech]

799
00:35:31,262 --> 00:35:33,531
- Let her go, Trey!

800
00:35:33,598 --> 00:35:35,666
[gunshots]

801
00:35:36,834 --> 00:35:39,136
- Look.
- [whimpering]

802
00:35:39,203 --> 00:35:41,706
- Put the gun down, Mr. Cooper. Make it easy on yourself.

803
00:35:41,772 --> 00:35:43,341
You got nowhere to go.

804
00:35:43,407 --> 00:35:44,675
- Look, you back up off me!

805
00:35:44,742 --> 00:35:46,410
I'll blow her dumb ass away right now!

806
00:35:46,477 --> 00:35:48,746
Turn it on! Turn it on now!

807
00:35:49,647 --> 00:35:51,382
[groans] - [sobs]

808
00:35:54,952 --> 00:35:56,754
- Hey! Put your hands up.

809
00:35:58,823 --> 00:36:01,325
- Kayla, Kayla.

810
00:36:01,392 --> 00:36:03,194
Okay, come with me.

811
00:36:03,261 --> 00:36:05,229
We're going to need an ambulance.

812
00:36:05,296 --> 00:36:07,164
- Good shot, Tiff.

813
00:36:07,231 --> 00:36:08,466
- Thanks.

814
00:36:13,437 --> 00:36:16,807
- It's okay. Just stay here, okay?

815
00:36:16,874 --> 00:36:24,015
♪ ♪

816
00:36:26,584 --> 00:36:29,487
[indistinct chatter]

817
00:36:30,521 --> 00:36:31,656
- How's the arm?

818
00:36:31,722 --> 00:36:33,524
- [shaking voice] Um...

819
00:36:33,591 --> 00:36:35,960
uh, shrapnel...

820
00:36:36,027 --> 00:36:38,563
just missed the brachial artery.

821
00:36:38,629 --> 00:36:40,831
[somber music]

822
00:36:40,898 --> 00:36:43,734
I would have made a really good nurse.

823
00:36:43,801 --> 00:36:46,938
- Well, maybe someday you still can be.

824
00:36:47,004 --> 00:36:49,407
- Not with these.

825
00:36:49,473 --> 00:36:56,681
♪ ♪

826
00:36:57,214 --> 00:37:00,751
- You were attempting to flee the country with a fugitive.

827
00:37:00,818 --> 00:37:04,121
- It's called aiding and abetting.

828
00:37:04,188 --> 00:37:05,756
We told you Trey was bad news.

829
00:37:05,823 --> 00:37:08,259
I just wish you would have trusted us.

830
00:37:08,326 --> 00:37:10,094
- Trusted you?

831
00:37:12,396 --> 00:37:14,999
All you did was lie to me and use me.

832
00:37:18,836 --> 00:37:21,172
Yesterday, I had a boyfriend,

833
00:37:21,238 --> 00:37:24,976
a job, a career,

834
00:37:25,042 --> 00:37:27,445
and today I have nothing.

835
00:37:30,581 --> 00:37:33,618
I did trust you.

836
00:37:33,684 --> 00:37:35,553
I believed you.

837
00:37:35,620 --> 00:37:42,493
♪ ♪

838
00:37:57,675 --> 00:37:59,877
- Hey.

839
00:37:59,944 --> 00:38:02,446
I just, um, wanted to say about Kayla--

840
00:38:02,513 --> 00:38:07,351
- Yeah, I don't really wanna talk about her.

841
00:38:07,418 --> 00:38:08,886
- Well, I just want you to know that I'm not thrilled

842
00:38:08,953 --> 00:38:12,390
about how this all turned out either.

843
00:38:12,456 --> 00:38:13,991
But I don't think she's the victim.

844
00:38:14,058 --> 00:38:15,559
The families are the people who are murdered are.

845
00:38:15,626 --> 00:38:17,928
- Yeah, I know that she's not the victim.

846
00:38:17,995 --> 00:38:19,764
- You know what? Whatever.

847
00:38:19,830 --> 00:38:24,201
Maybe this bleeding heart thing just comes with the territory.

848
00:38:24,268 --> 00:38:26,037
- And what territory might that be?

849
00:38:26,103 --> 00:38:28,372
- I don't know.

850
00:38:28,439 --> 00:38:30,608
The territory where privileged people

851
00:38:30,675 --> 00:38:32,510
with Rolexes live.

852
00:38:32,576 --> 00:38:34,879
- Okay.

853
00:38:34,945 --> 00:38:37,782
I bought myself this when I graduated Quantico

854
00:38:37,848 --> 00:38:40,351
as a gift.

855
00:38:40,418 --> 00:38:42,253
And the privileged territory that I grew up in

856
00:38:42,319 --> 00:38:44,822
was a trailer park in East Houston.

857
00:38:44,889 --> 00:38:48,659
[soft dramatic music]

858
00:38:48,726 --> 00:38:52,763
- I just overheard you talking about your trust fund.

859
00:38:52,830 --> 00:38:55,566
- Not my trust fund.

860
00:38:58,703 --> 00:39:01,806
I had a CI

861
00:39:01,872 --> 00:39:03,974
who got killed last year--

862
00:39:04,041 --> 00:39:05,242
had a daughter who was 19,

863
00:39:05,309 --> 00:39:08,946
and I sent her $500 every month.

864
00:39:09,013 --> 00:39:10,448
She pays for college that way,

865
00:39:10,514 --> 00:39:14,418
but I send it to a trust so that she doesn't blow it.

866
00:39:16,487 --> 00:39:17,922
- I see.

867
00:39:17,988 --> 00:39:24,295
♪ ♪

868
00:39:24,361 --> 00:39:27,598
I'm sorry.

869
00:39:27,665 --> 00:39:31,302
I made an assumption and that was wrong of me.

870
00:39:33,637 --> 00:39:35,973
- It's okay.

871
00:39:36,040 --> 00:39:38,242
Was a tough case.

872
00:39:41,178 --> 00:39:43,981
- You know, um...

873
00:39:44,048 --> 00:39:47,084
you know, when I first...

874
00:39:47,151 --> 00:39:50,287
got my shield,

875
00:39:50,354 --> 00:39:52,890
I was the youngest person on my case.

876
00:39:52,957 --> 00:39:57,495
I was the only woman and I was the only person of color.

877
00:39:57,561 --> 00:40:00,197
And I got frozen out.

878
00:40:02,533 --> 00:40:05,136
But Tommy Webber

879
00:40:05,202 --> 00:40:07,605
took me under his wing,

880
00:40:07,671 --> 00:40:10,541
and he made sure that nobody treated me as if I was less than

881
00:40:10,608 --> 00:40:14,278
and that really meant a lot to me.

882
00:40:17,348 --> 00:40:21,318
So I guess I just kinda took this case very personally.

883
00:40:23,654 --> 00:40:25,756
- I get it.

884
00:40:25,823 --> 00:40:29,660
I think we both did.

885
00:40:29,727 --> 00:40:33,364
Tommy sounds like he was a really great man.

886
00:40:35,800 --> 00:40:37,935
- He was.

887
00:40:38,002 --> 00:40:45,142
♪ ♪

888
00:41:14,038 --> 00:41:15,706
[wolf howls] like he was a really great man.
